Search
  • All Search Results
  • Books
  • Users
  • Groups
  • FAQs

Joyeux anniversaire! Wie immer.

By:
User: satura.
Joyeux anniversaire! Wie immer.
Plötzlich geriet der Balkon ins Wanken.

Die Verstrebungen und Halterungen lösten sich und Cherie und Cheriechen, Tim-David und Eva-Vanessa-Julia glitten auf dem Balkon sitzend...

Liebe LeserInnen, erleben Sie eine Nacht des Grauens :-)

Posts and Comments
Important Post
Deleted User

Miau, Hahahahahahahahahahaha Herrlich!! Diese Wortkompositionen. Zum Schreien und meine Miezis miauen mit.. LG.Michaela

Important Post
Rita

Hahaha! Solchen Balkonen nebst Insassen, weicht eine Normalsterbliche wie ich lieber aus. Lieber aus der Ferne darüber lesen. Hab mich köstlich amüsiert.
Herzlicher Gruß, Rita

Important Post
garlin

Man bekommt beim Lesen einen Knoten im Hirn, und man beginnt, diese Bagage zu hassen. Vive la Revolution! – nicht nur in dieser schrill-aberwitzigen Geschichte!

1 Comment
satura.

Herzlichen Dank lieber Bert :-)

Important Post
ceciliatroncho

Die Idee mit dem fliegenden Balkon ist schön, der Rest etwas beschwerlich zu lesen: zu dick aufgetragen, die Witze wiederholen sich endlos. So wird die ganze Geschichte oberflächlich und will doch die Oberflächlichkeit anprangern.
Cecilia

1 Comment
satura.

Herzlichen Dank liebe Cecilia :-)

Important Post
philhumor

Frankophile Gesellen - da mutiert Leser zum Frankophoben. Können sie nicht frank und frei sagen, was Sache ist, Tacheles reden?

Gefährlicher Trend zu Dreifachnamen: als Vor- oder Nachname - für den ambitionierten Effekthascher. Andererseits, bei 7,3 Milliarden Menschen, muss man schon ausweichen auf ellenlange Namen, um sich als Individuum zu behaupten. Man will Eindeutigkeit.

Sie scheinen Existenzen zu sein, die sich von ihrer... Show more

1 Comment
satura.

Herzlichen Dank lieber Phil :-)

To ensure optimal functioning, our website uses cookies. By using the website you agree to the use of cookies. More info
OK
Top of page
No Thumbnail Remove Please choose a reason Please enter the place in the book. en en_US