Search
  • All Search Results
  • Books
  • Users
  • Groups
  • FAQs

Books

Free eBooks - Language: Chinese

Here you can find free books. Read online or download eBooks for free. Browse through our eBooks while discovering great authors and exciting books in Chinese.


Ajanta Chinese in Two Months through the medium of Hindi-English
Dinesh Chander Kapoor Ajanta Chinese in Two Months through the medium of Hindi-English

Ajanta Chinese in Two Months through the medium of Hindi-English

  • Language & Literature
  • Chinese
  • 208 Words
  • Ages 0 and up
  • 585
  • 0

Ajanta Chinese in Two Months (through the medium of Hindi -English) is ideal for travellers, students and General Public.

Contact : Ajanta School of Foreign Languages Basant Avenue Market Amritsar – 143001 PUNJAB ( India ) Mobile – 9417180951 , 9417917979 Phone :- 01... Read more...

Keywords: Foreign Language Books, Chinese Books

For Free

Alaina Beaton
Model:Alaina Beaton Alaina Beaton

Scene Girl

  • Music
  • Chinese
  • 2 Words
  • Ages 0 and up
  • 469
  • 0

zur zeit ist sie eine blondine sie hatt viele bunte contails

For Free

Chun Ling
K.P. Hansen Chun Ling

Für meine süsse Chinesische Göttin

  • Family & Relationships
  • Chinese
  • 251 Words
  • Ages 6 and up
  • 237
  • 18

Dies ist ein kleiner Text in Deutsch und Chinesisch, der als kleine Aumerksamkeit und Liebeserklärung für einen ganz besonderen Menschen gedacht ist.

我爱你

(Thanks to Dave now also in English)

Keywords: Freundschaft, Liebe, fremde Kulturen

For Free

羔羊的婚筵 Gao Yang De Hun Yan
Susan Davis 羔羊的婚筵 Gao Yang De Hun Yan

Marriage Supper of the Lamb

  • Religion
  • Chinese
  • 12079 Words
  • Ages 0 and up
  • 146
  • 2

羔羊的婚筵 和末世束的事件 于 最后一代的消息 口 述 羊 珊 ·戴 羊斯 从 神 的 心

http://www.mediafire.com/download/7l8p2oaaw8wifru/gao-yang-de-hun-yan.pdf

請注意,下面的章節記載在羔羊的婚筵書上,是我收到要給大家的重要末世消息。這些話是要給大家,爲你準備未來要發生的,讓你知道主對祂孩子們的期望,關於準備將要來的,並 準備好於來世的生活。雖然我在一個僻靜的40天禁食把這些話中寫下來的,這些話很少是關於我自己的,卻是爲著準備大家面對未來將要來的。所以,... Read more...

Keywords: 上帝,耶穌,聖靈,基督教,宗教,洗禮,結束時間,預言,教會聖經中,上帝,天堂,地獄,狂喜,苦難,永恆,聖潔,靈性,千年的字 Shàngdì, yēsū, shènglíng, jīdūjiào, zōngjiào, xǐlǐ, jiéshù shíjiān, yùyán, jiàohuì shèngjīng zhōng, shàngdì, tiāntáng, dìyù, kuángxǐ, kǔnàn, yǒnghéng, shèngjié, língxìng, qiānnián de zì, [more]

For Free

Huan Xi Yuan Jia
Xi Hu Yu Yin Ren Huan Xi Yuan Jia
  • Foreign Language Study
  • Chinese
  • 2974 Words
  • Ages 18 and up
  • 5
  • 2

第一回 花二娘巧智認情郎

  世事從來不自由,千般思愛一時仇。   情人誰肯因情死,先結冤家後聚頭。   這四句詩,祇為世人脫不得酒色財氣這四件事,所以做出不好事來。且說個祇好酒不好色的人,他生長在松江府華亭縣,八團內川沙地方。他父親名叫花遇春,年將半百,單生得此子,夫妻二人十分歡喜。

For Free

IMPRISONED WITH THE PHARAOHS
HOWARD PHILLIPS LOVECRAFT IMPRISONED WITH THE PHARAOHS
  • Short Story
  • Chinese
  • 10962 Words
  • Ages 18 and up
  • 2
  • 1

Howard Phillips Lovecraft (/ˈlʌvkræft, -ˌkrɑːft/;[1] August 20, 1890 – March 15, 1937) — known as H.P. Lovecraft — was an American author who achieved posthumous fame through his influential works of horror fiction. Virtually unknown and only published in pulp magazines bef... Read more...

For Free

Chao Ye Qian Zai (fiscle part-IX)
Zhuo Zhang Chao Ye Qian Zai (fiscle part-IX)
  • Foreign Language Study
  • Chinese
  • 2846 Words
  • Ages 18 and up
  • 1
  • 0

第一卷

  貞觀年中,定州鼓城縣人魏全,家富,母忽失明。問卜者王子貞, 子貞為卜之,曰:「明年有人從東來,青衣者,三月一日來,療必愈。」 至時,候見一人著青紬襦,遂邀為設飲食。其人曰:「僕不解醫,但解 作犁耳,為主人作之。」持斧繞舍求犁轅,見桑曲枝臨井上,遂斲下。 其母兩眼煥然見物。此曲桑蓋井之所致也。

  周郎中裴珪妾趙氏,有美色,曾就張璟藏卜年命。憬藏曰:「夫人 目長而漫視。准相書:『豬視者淫。婦人目有四白,五夫守宅。』夫人 終以廢,宜慎之。」趙笑而去。後果與合?尉盧崇道姦,沒入掖庭。

  杜景佺,信都人也。本名元方... Read more...

For Free

Leng Yan Guan
Jiun-Ching wang Leng Yan Guan
  • Foreign Language Study
  • Chinese
  • 7782 Words
  • Ages 18 and up
  • 1
  • 0

看官,現今我們中國四萬萬同胞欲內免專制、外杜瓜分的一個絕大轉機、絕大遭際,不 是那預備立憲一事麼?但那立憲上加了這麼預備兩個字的活動考語,我就深恐將來這瘟 憲立不成,必定嫁禍到我們同胞程度不齊上,以為卸罪地步。唉!說也可憐,卻難怪政 府這般設想,中國人卻也真沒得立憲國民的資格。語云:「物必自腐而後蟲生,人必自 侮而後人侮之。」所以無論強弱榮辱,皆是自己做出來的,切莫要去錯怨別人。看官, 你們如果不信我們中國社會腐敗沒有立憲國文明的氣象,我曾經得著一部社會小說,其 中類皆近世實人實事,怪怪奇奇,莫可名狀,足能做一本立憲難成的保證... Read more...

For Free

Le Chevalier De Maison Rouge Of 1
Alexandre Dumas Le Chevalier De Maison Rouge Of 1
  • Foreign Language Study
  • Chinese
  • 77046 Words
  • Ages 18 and up
  • 1
  • 0

C'était Pendant La Soirée Du 10 Mars 1793. Dix Heures Venaient De Tinter À Notre-Dame, Et Chaque Heure, Se Détachant L'une Après L'autre Comme Un Oiseau Nocturne Élancé D'un Nid De Bronze, S'était Envolée Triste, Monotone Et Vibrante.

For Free


Top of page